Hollym Corp., Publishers

 
 

[Language]
Korean through English 1 (New Edition)【한국어 1】영어판 (완전개정판)
by Sang-Oak Lee & Seungmie Lee
   184 p
   March, 2012
   18 x 25.7cm / soft cover
   16,000 KRW
   
   
   978-1-56591-315-8


The Best Textbook Series for Learning the Korean Language by the Leading Experts in Korea

-The National Institute of the Korean Language and Language Education Institute at Seoul National University

Originally consisted of three volumes, Korean through English series was first published in 1992 and has widely been used as easy yet educational textbook series for foreign learners of Korean. In 2012, the new edition is published in two volumes, keeping the major learning objectives as the previous version and meeting new trends and learners' needs. Book One is designed for beginners who start to learn Korean as a foreign or second language for the first time. The textbook is to help the learners understand the fundamental system of Korean letters (hangeul) and acquire basic vocabulary and grammatical items. Book Two, which is forthcoming, targets intermediate learners who should advance their Korean language skills to the upper level. The textbook is to help them become more confident of using the Korean language with accuracy and fluency. The current revision has been made by Sang-Oak Lee who wrote the original version and Seungmie Lee at the Language Education Institute of Seoul National University.

Systematical Organization to Fit for the Learners' Level and Needs

Korean through English Book One, designed for beginners, consists of 25 lessons. Lessons 1 through 4 are devoted to introduction and practice of the Korean alphabet, hangeul, and also include writing and reading exercises with detailed stroke orders to help students familiarize themselves with hangeul. Lessons 5 through 25 are made up of Vocabulary, Pronunciation, Conversation, Grammar, and Exercise. Several lessons include Information at the end of the lesson and it is supplement to help learners understand Korean culture more deeply.
In the beginning of every lesson, the new vocabularies of the lessons are accompanied by a short gloss in English. These glosses provide a general idea of the meaning of the words of following conversation part.
A brief pronunciation guide to Korean words singles out vocabulary items which are unusual or which have proven particularly difficult for English speakers.
In the Conversation section, every effort has been made to provide both realistic and interesting dialogues. They have chosen to focus more on the everyday-life and modern cultural features which the students are more likely to encounter. The authors have also included varied notes on Korean culture and language that are necessary in learning Korean.
The Grammar items covered were also selected according to their high-frequency of occurrence in modern Korean and the explanations are presented in English.
Copious Exercises give students opportunity to practice and use the new vocabulary and grammar presented in each lesson. Besides, the cultural columns on Korea are supplements to help students understand important aspects of Korean culture that would be unfamiliar to most foreigners.
The "Information," when possible, picks up the theme of the main text and is designed to enhance the understanding of traditional culture and modern society of Korea.


<국립국어원과 서울대 언어교육원이 만든 가장 쉬운 한국어 교재>

1992년 3단계 시리즈로 처음 발간된 이후 외국인을 위한 한국어 교재로서 널리 사랑 받아온 Korean through English 시리즈의 전면 개정증보판이 출간되었다. 한국어 학습자들을 위한 간결하고 쉬운 교재라는 초판의 특성은 그대로 유지하되 새로운 시대 상황과 학습자의 요구에 맞게 내용과 디자인에 대대적인 변화를 꾀하였다. 이번 개정을 통해서 총 2단계로 구성하게 되었는데, 1권은 한국어를 처음 배우는 학습자를 대상으로 한글의 기본 원리를 이해하고 기초적인 어휘와 문법을 습득할 수 있는 내용을 중심으로 구성하였다. 2권(출간 예정)에서는 1권에서보다 심화된 어휘와 문법 학습을 통해 한국어 응용 능력을 높이고 한국어 사용에 대한 자신감을 높일 수 있도록 구성된다. 개정 작업에는 초판의 집필을 진두 지휘하였던 이상억 서울대 국문과 명예교수를 중심으로 현직 서울대학교 언어교육원 강사진이 참여하였다.

<학습자의 수준과 요구사항을 배려한 체계적인 구성>

한국어를 처음 배우는 학습자를 대상으로 하는 Korean through English 1권은 총 25개과로 구성되어 있는데, 1-4과까지는 한글의 기본 구조와 원리를 이해하도록 하고, 5-25과까지는 대화를 통해 기초적인 어휘와 문법, 표현을 익힐 수 있는 내용으로 구성되어 있다. 5과부터 시작되는 단원은 Vocabulary(어휘), Pronunciation(발음), Conversation(본문 대화), Grammar(문법), Exercise(연습문제)의 순서로 구성되어 있고, 일부 단원에서는 단원의 마지막에 Information(문화소개)을 수록하여 한국 문화를 이해하는 데 도움을 주고 있다. 부분은 본문 대화에 등장하는 단어를 소개한다. CD를 들으면서 단어의 발음을 익힐수 있다. 문법 항목에서도 새롭게 등장하는 단어에 대한 뜻풀이를 덧붙여 놓았는데, 이는 학습자가 사전 없이도 공부할 수 있도록 하기 위해서이다. 이어 등장하는 은 한국어 발음의 기본적인 원리를 익히는 데에 유용한 단어들을 중심으로 발음법을 설명한다. 이 부분도 CD를 통해 발음을 따라 하며 연습할 수 있다. 은 일상적으로 접할 수 있는 대화 상황을 제시하되, 학습자의 수준을 고려하여 필수적으로 알아두어야 하거나 아주 유용하게 쓰일 수 있는 표현 위주로 구성되어 있다. 또한 대화 내용에 한국의 문화적, 사회적 특징이 자연스럽게 반영될 수 있도록 하였다. 다음으로 이어지는 에서는 항목별로 영어로 설명을 제시하여 혼자서 공부하는 학습자도 큰 어려움 없이 학습이 가능하도록 배려하였으며, 초급 수준의 학습자에게 필요한 문법 항목을 예문을 통해 자연스럽게 이해할 수 있도록 하였다. 또한 에서 학습자가 다양한 문제를 직접 풀어봄으로써 해당 과에서 학습한 어휘와 문법, 표현 등을 충분히 연습하고 응용력을 높여나갈 수 있도록 하였다. 일부 단원의 마지막에 등장하는 은 해당 본문의 주제와 관련 있는 한국 문화에 대한 정보를 담아 외국인과 교포 학습자로 하여금 한국의 전통문화와 현대 한국 사회에 대한 이해의 폭을 넓히도록 구성하였다.

머리말 Preface
단원 구성표 Lesson Details

01 한글(1) Basic Letters
02 한글(2) Tense and Aspirated Consonants
03 한글(3) Compound Vowels
04 한글(4) Consonants at the Bottom
05 안녕하세요? Hello?
06 저는 학생이에요. I am a student.
07 얼마예요? How much is it?
08 비빔밥을 좋아해요. I like (eating) bibimbap.
09 서울 지도 한 장 주세요. Please give me a map of Seoul.
10 어제 뭐 했어요? What did you do yesterday?
11 날씨가 더워요. The weather is hot.
12 오늘은 화요일이에요. Today is Tuesday.
13 1시에 만나요. Let’s meet at 1 o’clock.
14 가방을 어머니께 드릴 거예요. I am going to give the bag to my mother.
15 나중에 다시 올게요. I will come back later.
16 감기에 걸렸어요. I caught a cold.
17 한국어를 배우고 있어요. I am learning Korean.
18 박물관에 어떻게 가요? How do I go to the museum?
19 부모님은 부산에 사세요. My parents live in Busan.
20 전화번호를 몰라요. I don’t know the telephone number.
21 숙제가 어려워서 못했어요. I couldn’t do the homework because it was too difficult.
22 매운 음식을 좋아해요. I like spicy food.
23 커피는 차가운 거 드릴까요? Shall I get you a cold coffee?
24 여행 가방 좀 빌려주세요. Please lend me your travel bag.
25 걸어가면 한 시간쯤 걸려요. It will take about an hour if you walk.

부록 Appendices
영어권 학습자를 위한 한국어 소개
The Korean Language_An Informal Introduction for English speakers
해답 Answer Key
어휘 색인 Vocabulary Index
문법 색인 Grammar Index

Sang-Oak Lee
Professor Emeritus in Korean Linguistics
Seoul National University (SNU)

1973-1978 M.A., Ph.D. in General Linguistics, University of Illinois at Urbana and a Research Fellow in the Harvard-Yenching Institute
1980-1981 Visiting Professor of Asian Studies, Australian National University
1985-1986 Humboldt Research Fellow, Munich University
1986-1989 Director of SNU-UCLA Language and Culture Training Project in Korea
1990-1994 Director of SNU-UCLA and SNU Griffith (Australia) Telelink Program
1994-1997 Visiting Professor of Asian Studies, University of Sydney
2006-2008 Director of Korean Language Research Institute, Seoul National University
2008-2009 Director of America Center in LA, Seoul National University

Seungmie Lee
Lecturer at Language Education Institute
Seoul National University (SNU)

1985-1993 B.A., M.A. in Linguistics, Seoul National University
1993-1994 Visiting Scholar at Haskins Laboratories, New Haven, Connecticut
1995- Lecturer at Language Education Institute, Seoul National University